Alizée法國的歌手
1984 年8 月21日出生
真是青春無敵啊~~ 看看這年輕的胴體 (澌~擦口水中)
但她已是一個孩子的媽啦
老公也帥得很咧
 
她老公~
 1134896887876[1]
 
她那麼多首歌裡
我最喜歡還是這首" 我討厭"
還真對我味啊
因為我講話也只有我討厭
很少有我喜歡
去中國的語言學習網查到了中法對照歌詞
雖然不會法文發音, 但有歌詞總是比較好學會哼哼唱唱
 
 

J'ai la peau douce

  肌膚潤芳,

  Dans mon bain de mousse

  泡沫浴湯,

  Je m'  clabousse

  池水飛蕩,

  J'en ris

  高興舒暢。

  Mon poisson rouge

  我的金魚,

  Dans mon bain de mousse

  泡沫浴湯,

  Je l'emmitoufle

  套上衣裳,

  Je lui dis

  說說家常︰

  J'ai pas de probl  me

  思惟簡單,

  Je fain  ante

  悠閒不忙。

  Pas de malaise

  從無悲傷,

  Je fain  ante

  悠閒不忙。

  Dans l'eau je baigne

  泡洗浴缸。

  C'est l'important

  追求舒暢,

  Bien    mon aise dans l'air du temps

  就得這樣。

  J'ai la peau douce

  肌膚潤芳,

  Dans mon bain de mousse

  泡沫浴湯。

  Je brle    l'ombre

  想躲暗處,

  Des bombes.

  點燃炸彈。

  Tout est d  lice

  事事好玩。

  Des lits des cibles

  意中榻香。

  Je fais la liste des choses

  厭煩瑣事,

  Qui m'indisposent

  梳理清賬。

  J'en ai marre de ceux qui pleurent

  討厭有人愛憂傷,

  Qui ne roule qu'   2    l'heure

  只會沈浸你我旁,

  Qui se lamentent et qui s' fixent

  討厭有人多悲傷,

  Sur l'id  e d'une id  e fixe

  只認死理鑽死巷。

  J'en ai marre de ceux qui ralent

  討厭有人愛計較,

  Des extr  mistes    2 balles

  只為分厘爭高強,

  Qui voient la vie tout en noire

  只認人世皆晦暗,

  Qui m'exp  dient dans l' cafard

  只想讓我陷沮喪。

  J'en ai marre de la grande sur

  討厭好心嘮叨姐,

  Qui g  mit tout et qui pleure

  只會訴苦哭一場。

  Marre de la pluie des courgettes

  討厭至極風騷女,

  Qui m' font vomir sous la couette

  只會俗俏嘔翻腸。

  J'en ai marre de ces cyniques

  討厭無賴盡說謊,

  Et dans les pr  s les colchiques

  自認田園野花香,

  J'en ai marre d'en avoir marre

  討厭世間討厭觴。

  Aussi……

  再唱唱……

 Repeat *

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    ササ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()